Čínský čaj, jeden z nejstarších přírodních léků v historii lidstva, magický životabudič a štědrý dar přírody. Číňané jsou v tomto ohledu mistry, následujme proto jejich vědomosti. Ponořte se do následujících textů, které vám poskytnou návod, jak si udržet pevné zdraví, či vyléčit tělesné neduhy.
. 

Yu Lu čajLístky po sklizni Yu Lu se nepraží, enzymů jsou zbaveny v horké páře. Po napaření se suší proudícím vzduchem, ochlazené se tepelně zpracovávají na pánvi a při nízké teplotě se nakonec svinují. Ve stare Číně měl čaj svůj zvláštní význam. Lidé ho obětovali bohům, čajové lístky sloužily spíše jako zelenina a hojně se používaly v lékařství. Teprve až v průběhu dynastie Chan se čaj začal připravovat ve vodě jako nálev, respektive nápoj. Později, za dynastie Tchang, se čaj stal jedním ze sedmi nejdůležitějších prvků lidského života…

Gao Shan Yun WuDíky vlhkosti vzduchu a teplotě společně s nadmořskou výškou až 1500 m nad mořem, má čaj více sladkou příchuť. Gao Shan Yun Wu bývá často nazýván čajem mraků a mlhy (který se však spíše používá pro čaj Hua Ding Yun Wu), to proto, že čajovníkové keře leží převážně celý rok ponořeny v mlhách a mracích na úbočí hor. Můžeme se také setkat s názvem čaj mlhy a nového počátku. Tento název souvisí s tím, že jsou pro něj používáný jen lístky z nejvyšší části keře. Gao Shan Yun Wu je sbírán v období od konce dubna do začátku května.

KaihuaJemná, sladká, trávovitá vůně dodává Dračímu vrchu ten správný šmrnc. Barva nálevu je žlutozelená. Čaj tvoří stejně velké, svěže zelené, podélně zavinuté lístečky. Kai Hua Long Ding tak poskytne nejen potěchu chuťovým pohárkům, ale také očím. Tento druh čaje pochází z oblasti Kai Hua (je součástí přírodní rezervace Gu Tian Shan), která se rozkládá mezi hranicemi provincií Zhejiang, Anhui a Fujian (tzv. „Zlatý trojúhelník zeleného čaje“). Jeho název je složen z názvu města Kai Hua a hlubokého jezera Long Ding z vrcholu Velké dračí hory.

Junshan YinzhenTajemství zpracování čaje ještě stále nebylo úplně odhaleno. Na rozdíl od čaje zeleného, ten žlutý se suší mnohem delší dobu a ve větších vrstvách. Výhonky se sbírají velmi brzy z jara (sklizeň zvaná Qing Ming). Pozdější sklizeň, která neobsahuje pouze pupeny, ale také lístky, se prodává jako čaj Junshan Mao Jian. Dalším čajem, kterým se tradiční nahrazuje, je Junshan Qing Zhen, který se nezpracovává obvyklým způsobem, ale nově a výrazně méně pracně. Yinzhen mezi těmito druhy čajů tedy jasně vede!

Cui YaSamotný sběr čajových lístků probíhá v období mezi festivalem Ching Ming a svátkem Gu Yu. Tedy v období posledních desíti dnů měsíce března. K výrobě se vždy používá poupě či pupen čajovníku, ten v délce maximálně dvou centimetrů, plus dva lístky.

K výrobě patří klasicky válcování, sušení a další tradiční technologické postupy. Zajímavostí je, že díky velké jemnosti lístků je na 500 gramů suchého čaje zapotřebí téměř 40 000 čajových výhonků.

PuerhJako Pu-Erh byly kdysi uváděny všechny čaje vyráběné v městě Pu Erh na jihu Číny. Dnes jsou takto označovány , které byly vícenásobně fermentované, a to za přítomnosti působení mikroorganizmů (bakterií a plísní), které se přirozeně na čaji vyskytují.

Možná proto jsou tyto čaje dodnes svými konzumenty označovány za všelék. I přestože jsou fermentované, mají stejnou, ne-li větší léčebnou účinnost jako čaje zelené. Chystáte-li se tedy sáhnout po čaji černém, tento by neměl chybět ve vaší čajové výbavě.

Fujian Mao FengCo je pro všechny typy čaje Mao Feng však společné, je sladká a lehce balzamická vůně. Pro svou jedinečnost patří mezi nejžádanější čínské čaje. Velikou předností čaje Fujian Mao Feng je možnost vyššího počtu louhování, bez ztráty kvality, než je u množství zelených čajů zvykem!

Samotný nálev je pak světle zelenavé barvy s velice příjemným aroma. Fujian Mao Feng nejenom dobře chutná, ale především pomáhá. Pokud čelíte zdravotním potížím, tento čaj vám může být v mnoha ohledech prospěšný.

Chun MeeKaždý list čaje Chun Mee je ručně válcován do tvaru malé jehly s lehkým zakřivením. Hotové lístky by měly být malé a úzké jako obočí na tváři porcelánové panenky. To si vyžaduje velké nároky na precizní a koordinované pohyby „baličů“. Nutná je také stabilní teplota a dostatek času. Vidíte, připravit tento čaj do finální podoby není žádná lehká práce.

Výsledek ale stojí opravdu zato! Aroma i chuť Vzácného obočí jsou zkrátka nepopsatelné… kdo nevyzkoušel, neuvěří.

An Ji Bai ChaČajové výhonky An Ji Bai Cha jsou hustě pokryty bílým chmýřím, proto se mu také v Číně tak nazývá. Tipsy však vlivem teplé vody opět zezelenají. Tento čaj se řadí mezi velmi exkluzivní. Jeho domovinou je provincie Zheiang, město Hu Zhou. Protože potřebuje hodně sluníčka, pěstuje se v nadmořské výšce okolo 900 metrů. Aroma An Ji Bai Cha by byla škoda si nechat ujít: citrusová vůně se svěžestí rozlehlých pastvin… chuť i aftertaste, které vám utkví v paměti jako velice výjimečný zážitek. Pokud si navíc potrpíte na jemnost, ale ráznost čaje, vyzkoušejte jej.

Huang Shan Mao FengV této oblasti se kvalitní a velmi chutné čaje sbíraly již za dynastie Sung (v letech 960 až 1279). V překladu název čaje znamená „Ochmýřený vrcholek ze žlutých hor“. Huang Shan Mao Feng se sklízí brzy na jaře, kdy jsou listy mladé a svěží. U vyšších tříd tohoto čaje musí být listy stejně velké, neporušené, s dobře prokreslenými okraji, žlutozeleného nebo slonovinového zbarvení. Sklizené čajové lístky se tradičně zpracovávají horkou párou a následně na pánvi. Holt, jak už to u čínských čajů bývá, dostat je do finální kvality a podoby není žádná legrace.